JON JUARISTI-ABC

  • Ladran, luego cabalgamos

Entre las reacciones furibundas de la Zurda a mi columna del pasado sábado, destaca la de Alegría Incontinente: «No cabe más machismo y caspa». Salvo un problema de concordancia de número (un error gramatical en solo seis palabras), el gruñido ha quedado bestial. ‘Cave caniculam!’.

Hay también una Dama que escribe a ABC pidiendo que me cancelen y un Vagabundo que dice apellidarse Papell y que pide lo mismo en un tuit (acaso sean pareja, como Linda y Golfo). Sospeché incluso que el apellido podría encubrir al retriever de Scottex. Pero no. Me confirman que se trata de un periodista plasta y gafe peligroso (aunque más por plasta que por gafe). Ambos, Dama y Vagabundo, pusieron en circulación la especie de que, con lo de «perrillas sanchistas», me refería yo a las ministras de Sánchez.

¿En serio? La única ministra de Sánchez que aparece en la columna (en el último párrafo) es la madre Rodríguez de Calcuta, salvadora de menas (sin mojarse), a la que no llamo «perrilla», sino «canícula». Basta consultar el Diccionario de la Lengua Española de la RAE para comprobar que, en español, entre las acepciones de la palabra ‘canícula’ no entra la de ‘perrilla’ (¡mecachis en la mar…!).

Durante el acto oficial de cierre de campaña del PSOE, en las últimas elecciones legislativas de julio de 2023, todas las socialistas que rodeaban a Sánchez se implantaron orgullosamente un pin que rezaba «Perra Sanxe», mediante el que se autodefinían. Así que puede ser que con lo de «perrillas sanchistas» me refiriera yo a las que se identificaron como perras desde aquel triunfo arrollador del PSOE muy por detrás del PP. O puede que no. En cualquier caso, no apuntaba a un grupo exclusivamente ministerial.

Yo creo que lo que de verdad las ha enfurecido es que las evocara «apiñadas en torno a la bocina de su Puto Amo». Acaso suponen que ‘bocina’ tiene un sentido guarro, pero no es así. Vuelvo al DLE de la RAE. «Bocina. 1 f.«Instrumento de forma cónica con el que se refuerza el sonido emitido, muy útil para hablar desde lejos»… 6 f. «Pabellón con que se reforzaba el sonido en los gramófonos»». Como acababa de referirme a la imagen de marca de La Voz de su Amo (His Master’s Voice), el sentido de la frase mencionada está muy claro para quien sepa leer en español. Para todos, menos para la izquierda, que busca pornografía y lucha de clases hasta en los cuentos de Peppa Pig.

¿Por qué no he tratado de ‘perrillos’ a los ministros y demás sicofantes socialistas de género masculino? Porque no han perreado en público como otras que yo me sé y, por tanto, no son todavía acreedores de ese marbete honorífico. Si perrearan, preferiría llamarlos ‘canecillos’, que es voz románica y no latina estricta como ‘canícula’ y que, además, suena virilmente a ‘calzoncillos’, pero, por favor, cotejen con el DLE antes de denunciarme a Sanidad.