El Ayuntamiento de San Sebastián edita un programa de actos «culturales» en el que destroza el idioma español para que éste carezca de género

EUSKADI INFORMACIÓN GLOBAL 26/05/2013

· La aberración ética y la indignidad política que supone que la formación proetarra Bildu gobierne, con la aquiescencia del PNV, el Ayuntamiento de San Sebastián y la Diputación foral de Guipúzcoa solamente pueden ser superadas por una cosa: el grado inconmensurable de estupidez que pueden llegar a alcanzar los dirigentes de esta formación en el ejercicio de su actividad pública.

Para muestra un botón. Hace unos días, la corporación presidida por Juan Karlos Izagirre presentaba un amplio programa de actividades “culturales”, denominado “Rompeolas”, que se enmarca, con permiso del Tribunal Supremo. dentro capitalidad cultural europea de San Sebastián 2016. Pero para que el idioma español, que Bildu debe utilizar por ley en su actividad institucional, no enturbie las ideas absurdas, fanáticas, intransigentes y absurdas que la coalición filoterrorista mantiene sobre la equidad de género en las administraciones, el área de cultura de la ciudad, sin duda inspirada por la ignorante concejal bildutarra de igualdad, Naiara Sanpedro, ha editado el programa de mano del festival “Rompeolas”… destrozando, literalmente, el castellano y colocando un asterisco donde el segundo idioma más hablado del mundo exige que una palabra en masculino englobe a ambos géneros.

Así, por ejemplo, el catálogo sustituye el sustantivo genérico “radioaficionados” por un indescifrable “radioaficionad*s”, cambia el término “mismo” por un increíble “mism*” y transforma el sujeto “los pequeños productores” en un inescrutable “l*s pequeñ*s productor*s”. En fin, un despropósito sin nombre sufragado, como no podía ser de otro modo, con el dinero de todos los ciudadanos y que nos recuerda cuánta razón tenía el físico y Premio Nobel Albert Einstein cuando afirmó que «solamente hay dos cosas infinitas: el Universo y la estupidez humana”.