La Comisión Europea abrirá una investigación sobre cómo se adjudican los contratos de obras en la Diputación de Guipúzcoa en manos de Bildu

EUSKADI INFORMACIÓN GLOBAL 02/03/13

· Cree que la exigencia de que los técnicos de las empresas licitantes a la obra pública del ente foral hablen euskera, podría infringir el derecho comunitario.

El pasado 1 de octubre de 2012, la Comisión de Movilidad e Infraestructuras Viarias de las Juntas Generales de Guipúzcoa, informó sobre los nuevos pliegos de contratación de la obra de construcción de la variante GI-632 en el semienlace de Antzuola-Bergara, mediante la cual la Diputación Foral de Guipúzcoa anunció su decisión de excluir de las licitaciones públicas en lo sucesivo a todas las empresas cuyos técnicos no acrediten “un conocimiento avanzado del euskera”.

Ante esta situación, el eurodiputado de UPyD Francisco Sosa Wagner preguntó a la Comisión Europea sobre la legalidad o no de los pliegos de cláusulas administrativas que han regido la convocatoria de ese concurso público, donde se especifican las “condiciones lingüísticas en la ejecución del contrato”.

En su contestación, la Comisión Europea considera que los hechos relatados en la pregunta “merecen ser examinados con más en detalle” a la luz de los objetivos de la Directiva 2004/18/CE sobre la coordinación de los procedimientos de adjudicación de los contrataos públicos (…). El artículo 2° de la misma establece el principio de tratamiento igualitario y no discriminatorio por el cual deben regirse los poderes adjudicadores. Consecuentemente, la Comisión Europea anuncia que iniciará una investigación “con el fin de hacer una evaluación fáctica y jurídica de la práctica administrativa” de las autoridades denunciadas y, si fuera preciso, “adoptará las medidas necesarias para lograr que las prácticas administrativas de los poderes adjudicadores se adecuen a la normativa de la UE sobre contratación pública”.

EUSKADI INFORMACIÓN GLOBAL 02/03/13